1.---------- Übersetzung auf Deutsch ----------
Mein ehemaliger Nachbar hat eine Katze namens Mia und ein Welpe namens Leo. Wenn sie in Ferien gehen, habe ich auf sie aufgepasst. Ich gab den beiden essen und zu trinken. Mia habe ich manchmal getrocknet wegen dem Regen und bin mit Leo gassi gegangen.
Da war ein Tag wo Leo ziemlich traurig aus gesehn hat, weil er alleine zu Hause ist also habe ich mit Erlaubnis eine Nacht bei meine Nachbar geschlaft um Leo aufzumuntern. Nach dem wir viel zusammen gespielt haben, hab ich ihn aufgemuntern und er war wie früher! Ich hatte auch vor 10 Jahren eine Katze namens Simba!
Er ist leider verstorben. Ich vermisse einfach mit Haustieren im Kontakt zu sein.
Ich bin in der Feuerwehr und hatte schon Fälle mit Katzen in Not also weiss ich wie man in der Not handelt. Das bedeutet reanimieren, Insulin geben, bei Erstickung...
Ich liebe Tiere über alles, wenn ich eine Katze draussen sehe muss ich sie streicheln egal wohin ich gerade gehe.
Ich kann mit den Hunden gassi gehen, bei Euch vorbei gehen und ihnen essen un zu trinken geben. Wenn ihr wollt, kann ich auch ein Paar Stunden bleiben so dass ihr Haustier nicht alleine fühlt.
Ich kann auch nachts bei den Tieren bleiben.
Medikamente verabreichen ist für mich gar kein Problem!
Ich kann auch gerne die Pflanzen gießen und das Briefkasten ausleeren !
2. ---------- Traduction en Français ----------
Mon ancien voisin a un chat qui s'appelle Mia et un chiot qui s'appelle Leo. Quand ils partaient en vacances, je m'occupais d'eux. Je leur donnais à manger et à boire. Parfois, je séchais Mia à cause de la pluie et je promenais Leo.
Il y a eu un jour où Leo avait l'air assez triste parce qu'il était seul à la maison, alors j'ai dormi une nuit chez mon voisin avec sa permission pour lui remonter le moral. Après avoir beaucoup joué ensemble, je lui ai remonté le moral et il était comme avant !
Il y a 10 ans, j'avais aussi un chat qui s'appelait Simba !
Il est malheureusement décédé. Le contact avec les animaux domestiques me manque.
Je suis pompier et j'ai déjà eu des cas de chats en détresse, je sais donc comment agir en cas d'urgence. Cela signifie réanimer, donner de l'insuline et en cas d'étouffement.
J'aime les animaux par-dessus tout, si je vois un chat dehors, je dois le caresser, où que j'aille.
Je peux promener les chiens, passer chez vous et leur donner à manger et à boire. Si vous le souhaitez, je peux aussi rester quelques heures pour que votre animal ne se sente pas seul.
Je peux aussi rester avec les animaux la nuit.
Donner des médicaments ne me pose aucun problème !
Je peux aussi arroser les plantes et vider la boîte aux lettres!
3.---------- Translation in English ----------
My former neighbour has a cat called Mia and a puppy called Leo. When they went on holiday, I looked after them. I gave them both food and drink. Sometimes I dried Mia because of the rain and took Leo for a walk.
There was one day when Leo looked quite sad because he was home alone, so I slept at my neighbour for a night to cheer him up. After we played a lot together, I cheered him up and he was just like he used to be!
I also had a cat called Simba 10 years ago!
Unfortunately he passed away. I just miss being in contact with pets.
I am in the firefighter and have had cases with cats in distress so I know what to do in an emergency. That means resuscitation, giving insulin and in case of choking...
I love animals more than anything, if I see a cat outside I have to pet it no matter where I'm going.
I can take the dogs for a walk, go in your house and give them food and drink. If you want, I can also stay for a couple of hours so that your pet does not feel alone.
I can also stay with the animals at night.
Administering medication is no problem for me!
I can also water the plants and empty the letterbox!
4. ----------Tradução para português ----------
O meu antigo vizinho tem uma gata chamada Mia e um cachorrinho chamado Leo. Quando eles foram de férias, eu tomei conta deles. Dei-lhes comida e bebida. Por vezes, secava a Mia por causa da chuva e levava o Leo a passear.
Houve um dia em que o Leo parecia muito triste por estar sozinho em casa, por isso dormi na casa do meu vizinho durante uma noite para o animar. Depois de brincarmos muito juntos, animei-o e ele voltou a ser como dantes! Também tive um gato chamado Simba há 10 anos!
Infelizmente, ele faleceu. Tenho saudades de estar em contacto com animais de estimação.
Estou nos bombeiros e já tive casos de gatos em perigo, por isso sei como atuar numa emergência. Isso significa reanimação, administração de insulina é tambem engasgamento...
Adoro animais acima de tudo, se vejo um gato lá fora, tenho de o acariciar, não importa para onde eu vou.
Posso levar os cães a passear, dar-lhes comida e bebida em casa. Se quiser, também posso ficar durante algumas horas para que o seu animal não se sinta sozinho.
Também posso ficar com os animais durante a noite.
A administração de medicamentos não é problema para mim!
Também posso regar as plantas e esvaziar a caixa do correio!
Remboursement intégral en cas d'annulation avant midi 7 jours avant le début de la réservation, remboursement de 50% si l'annulation survient après cette échéance.
Aucun remboursement n'est prévu si la réservation est annulée à la date de début de la réservation ou après.
Note : Toutes les heures sont basées sur le fuseau horaire du gardien.
La garderie de jour et les promenades pour chien ont toujours une politiue d'annulation flexible:
remboursement intégral si l'annulation est faite la veille du début de la réservation avant midi, Remboursement de 50% si l'annulation est faite après cette échéance .
Pas de remboursement si l'annulation a lieu le jourdu début de la réservation ou après.
Stephanie is kind and patient - we would blindly trust her with our pet
Everything went well. She took very good care of my cat.